The lost language of cranes6/26/2023 ![]() In deutscher Übersetzung erschienen auch: Alles was uns fehlt (Roman), Alt genug, um fremd zu gehen (Kurzgeschichten), Nachtmusik mit einem Fremden (Roman) (wurde unter dem Titel The Page Turner verfilmt) und Gebrauchsanweisung für Florenz (literarischer Stadtführer). Sein erster Roman Die verlorene Sprache der Kräne (1986) wurde für das US-amerikanische Fernsehen verfilmt. Mit dem Kurzgeschichtenband Familientanz wurde Leavitt 1984 international bekannt. Juni 1961 in Pittsburgh, Pennsylvania) ist ein US-amerikanischer Schriftsteller und Professor an der "University of Florida". Leavitts klare, knappe Prosa wird dem anspruchsvollen Thema voll und ganz gerecht. ![]() Ein kraftvoller, hervorragend geschriebener Roman über ein hochsensibles Thema. ![]() ![]() Für die Ehe von Owen und Rose gibt es allerdings wenig Hoffnung. Zwar verläßt Elliott Philip, doch David Leavitt deutet an, daß Philip einen passenderen Freund finden wird. ![]() Erst nachdem Philip seinen Eltern gestanden hat, daß er schwul ist, zerbricht auch die scheinbare Idylle der Eltern und Owen und seine Frau Rose müssen, sich endlich der Realität stellen. Verkompliziert wird alles dadurch, dass Philips Vater Owen selbst jahrelang homosexuelle Neigungen hatte, die er in dunklen Pornokinos ausgelebt hat. Doch Elliott, sein Liebhaber, ist nicht gewillt sich so schnell von Philip in eine feste Beziehung drängen zu lassen. David Leavitts erster Roman erzählt die Geschichte von Philip, einem Mittzwanziger, der sich zum erstenmal in einem Mann verliebt hat. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |